Di Jean-Paul Hoppstetter, tratto dal libro Prières Traduzione di Giacomo Tessaro Signore, ti rendo grazie di avermi creato attivo e servitore nella tua creazione. Ti rendo grazie per il lavoro delle donne e degli uomini che, giorno dopo giorno, producono ...
Lire la suite...L’opinione permanente
Di Maxime Michelet* Traduzione di Giacomo Tessaro * Maxime Michelet è dottorando in storia contemporanea alla Sorbona. Proveniente da una famiglia di tradizione atea, in età adulta ha scoperto il protestantesimo liberale attraverso il tempio dell’Oratoire du Louvre di Parigi. ...
Lire la suite...Parola islamica: Comunità di fede e pluralismo religioso
Di Nezha Zeghari-Chambron* Traduzione di Giacomo Tessaro I passi coranici sono tratti dalla traduzione di Hamza Roberto Piccardo. * Nezha Zeghari-Chambron, nata a Rabat in Marocco, laureata in biologia, è ricercatrice nell’industria farmaceutica, regolare lettrice di Évangile et Liberté e ...
Lire la suite...Editoriale agosto-settembre 2018
Di Abigaïl Bassac* Traduzione di Giacomo Tessaro * Abigaïl Bassac ha conseguito un master alla Scuola Pratica di Alti Studi (sezione di scienze religiose) e ne sta conseguendo un altro in teologia a Ginevra. Lavora come assistente all’Istituto Protestante di ...
Lire la suite...Le grandi parole della teologia: Apocatastasi
La teologia, come ogni disciplina, è una ricerca permanente, per questo ha bisogno di costruire un suo vocabolario, che evochi le idee che essa va elaborando. Ma, come in tutti i linguaggi specialistici, le sue parole divengono a volte inaccessibili. ...
Lire la suite...Dio? Ma è l’amore!
Di Gilles Castelnau* Traduzione di Giacomo Tessaro * Gilles Castelnau è stato pastore riformato ad Amsterdam e nella regione parigina. Si interessa da sempre alla presenza dell’Evangelo ai margini della Chiesa, come le cappellanie militari, carcerarie, universitarie e la Croce ...
Lire la suite...La costante necessità di una critica riformatrice
Di Gilles Bourquin Ogni mese potete leggere sulla nostra rivista le grandi affermazioni che da molto tempo costituiscono la base delle nostre convinzioni e del nostro lavoro. Abbiamo deciso di proporre una serie di riflessioni su queste cinque affermazioni. Traduzione ...
Lire la suite...Dio al di qua di Dio
Di Bernard Reymond nato a Losanna, è stato pastore a Parigi, poi nel cantone di Vaud (Svizzera). Professore onorario (ora emerito) dal 1998, si interessa in modo particolare alla relazione tra le arti e la religione. Traduzione di Giacomo Tessaro ...
Lire la suite...La Parola ha abitato per un tempo fra di noi (Giovanni 1:14)
Henri Persoz ci propone qui di riflettere sul dogma, in particolare sul mistero dell’incarnazione, svelando uno dei possibili approcci “liberali” a questo prodigio, un approccio che non solo è carico di sfumature, ma che ci interpella personalmente. Di Henri Persoz ...
Lire la suite...Cristo al Monte degli Ulivi: Pier Paolo Pasolini
Dopo la poesia, la musica e la pittura, anche il cinema si è occupato della vita di Cristo; in particolare, ha trattato in molti modi diversi la scena del Monte degli Ulivi. Il film di Pier Paolo Pasolini si distingue ...
Lire la suite...
Évangile et Liberté Penser, critiquer et croire en toute liberté