Accueil / Traductions (rche 44)

Traductions

Eine zeitgemässe Familie

Henri Persoz Übersetzung gaspar.jean@wanadoo.fr Wir waren im Eurostar, Richtung London. Gegenüber, auf der anderen Seite des Mittelgangs, reiste eine englische Familie, gut bürgerlich; die Eltern und zwei kleine Mädchen, etwa 8 und 10 Jahre alt. Jede Mamsell hatte einen Kopfhörer, der ...

Lire la suite...

Gegen jede Art von Fanatismus kämpfe

Jean-Marie de Bourqueney Übersetzung Jean Gaspar Wenn man heute von Fanatismus redet, klingt das offensichtlich ganz besonders. Unsere Gesellschaft erregt sich über diese Frage und, so hoffe ich, beschäftigt sich damit nach den tragischen Ereignissen von Januar, Februar, November. Paris, ...

Lire la suite...

Somos unos seres ignorantes

Leslie Stephen      (1832-1904) Somos una compañía de seres ignorantes que camina a tientas por la niebla y por la oscuridad, que solo aprende mediante una repetición interminable de tropiezos, que consigue un atisbo de verdad cayendo en todos los ...

Lire la suite...

Clowns and Faith

by Agnès Adeline-Schaeffer translated by Sara MacVane   Clowns and Faith are two words which hardly seem to belong together. Clowns are fun! Faith is something serious! Don’t we talk about `clowning around’? And don’t we say ‘as serious as ...

Lire la suite...