Di Michel Leconte nato nell’aprile del 1949, si è diplomato alla Scuola di Psicologia Pratica in psicopatologia clinica. Di formazione psicanalitica, ha esercitato la professione nella Marina francese. Di origine cattolica, nel 1989 è entrato a far parte della Chiesa ...
Lire la suite...Buona e cattiva coscienza
Di André Gounelle pastore, professore onorario all’Istituto protestante di teologia di Montpellier, è autore di numerosi libri e collaboratore di Évangile et Liberté da 50 anni. traduzione Giacomo Tessaro Hannah Arendt ha scritto che solo le “persone buone” hanno la ...
Lire la suite...The Hidden Beauty of the World
by Agnès Adeline-Schaeffer Translation Louise Thunin In the subway, my car stops in front of an advertisement for Médecins du monde (Doctors of the World). I’m captivated by the reality of the photograph. A refugee camp with tents. Black and ...
Lire la suite...PROFESIÓN DE FE DE THOMAS PAINE
( 1737-1809) Tomados del libro de Thomas Paine, La Edad de la Razón. Traducción Julian Mellado Creo en un Dios, y en ningún otro, y espero la felicidad después de esta vida. Creo en la igualdad del hombre; en que ...
Lire la suite...Zwingli, der Pastor (1481 – 1531)
André Gounelle Übersetzung Jean Gaspar Nicht so bekannt wie Luther und Calvin, hatte Ulrich Zwingli eine ziemlich ähnliche Laufbahn. Er hat viel zur Entwicklung der reformierten Kirchen in der alemanischen Schweiz beigetragen. Er war auch ein Vorgänger des ...
Lire la suite...Parola islamica :Il terrorismo è l’anti-islam
Nezha Zhegari nata a Rabat (Marocco), è dottoressa in biologia e ricercatrice nell’industria farmaceutica. Legge regolarmente Évangile et Liberté ed è assidua ai culti dell’Oratoire du Louvre di Parigi Traduzione di Giacomo Tessaro I passi coranici sono tratti dalla versione ...
Lire la suite...Grazie per tutto ciò che la gente fa e nessuno vede
Di Robert Riber Traduzione di Giacomo Tessaro Noi ti rendiamo grazie, Signore, ti ringraziamo per tutto ciò che la gente dice, per ciò che fa, ma che nessuno vede. Grazie per le piccole cose della vita, quelle che nessuno nota, ...
Lire la suite...Il “matrimonio per tutti” in Africa: è possibile e auspicabile parlarne?
Di Joan Charras-Sancho Joan Charras-Sancho è dottoressa in teologia e collabora permanentemente con una associazione missionaria sostenuta dagli organismi missionari francesi e svizzeri. È impegnata da anni nel campo della teologia femminista, progressista e inclusiva. Traduzione di Giacomo Tessaro Joan ...
Lire la suite...Una benedizione pastorale condivisa
Di Werner Burki pastore della Chiesa Protestante Unita di Francia e cappellano del gruppo degli artisti protestanti di Marsiglia-Provenza Traduzione di Giacomo Tessaro Due miei amici, che condividono la vita da lunghi anni, mi invitano al loro matrimonio in Comune ...
Lire la suite...LA ORACIÓN
Un grupo de pastores liberales Traduction: Julián Mellado ...
Lire la suite...