Accueil / Traductions (rche 33)

Traductions

Prayer

Pierre Couprie translation Canon Tony Dickinson Look, Lord! We have set up our camp halfway along the road of life. fear of the unknown, fatigue and doubt keep us in this place. The joy of beginnings crumbles away on the ...

Lire la suite...

Escatología

Henri Persoz Traducción: Julian Mellado     He aquí un tema poco conocido para la mayoría de nuestros contemporáneos: escatología. Henri Persoz nos introduce en su origen y significado.   Esta palabra, de origen griega, ya no dice nada a ...

Lire la suite...

El placer de leer Éclesiastés

                                                                                 Julian Mellado     Recuerdo dos anécdotas referentes al libro de Eclesiastés. El primero fue en una asamblea donde un teólogo me confesó que honestamente no sabía qué hacía el libro de Eclesiastés en la Biblia. No que fuera ...

Lire la suite...

Editoriale maggio 2017

  Di Abigaïl Bassac   Traduzione di Giacomo Tessaro   Abigaïl Bassac ha conseguito un master alla Scuola Pratica di Alti Studi (sezione di scienze religiose) e ne sta conseguendo un altro in teologia a Ginevra. Lavora come assistente all’Istituto ...

Lire la suite...

Dio creatore

Di Henri Persoz   Traduzione di Giacomo Tessaro   Ecco una nuova serie, nella quale vari autori presenteranno il loro modo di concepire il Dio creatore oggi.     Henri Persoz è ingegnere in pensione. Alla fine della sua carriera ...

Lire la suite...

Escatologia

Di Henri Persoz   Traduzione di Giacomo Tessaro   Ecco un termine poco famigliare per la maggior parte dei nostri contemporanei: “escatologia”. Henri Persoz ci parla della sua origine e del suo significato     Henri Persoz è ingegnere in ...

Lire la suite...

Una donna

Didier Rimaud, “Des grillons et des anges”   Tratto da Évangile et Liberté n° 309, maggio 2017     Traduzione di Giacomo Tessaro     Una donna di cui nessuno ha detto nulla se non che era fidanzata e un ...

Lire la suite...

Eschatology

  By Henri Persoz   Translaton Louise Thunin   This word, of Greek origin, doesn’t mean much to our contemporaries. It’s reserved for theologians. It comes from eschato, which means, the last, referring to the end of the world, to ...

Lire la suite...

Riflettendo bene

  traduzione Giacomo Tessaro   Di un paziente del Centro Ospedaliero Universitario di Borromée, Montréal (Canada)   Traduzione di Giacomo Tessaro   Tratto da Évangile et Liberté n° 310, giugno-luglio 2017   Di’ loro quello che il vento dice alle ...

Lire la suite...