| La traduction d'Évangile et liberté |
|
|
|  | Are Human Rights Universal?
 Traduction, Vendredi 08 Octobre 2010 à 22:30 - English
 By François de Vargas
Translated by Jack McDonald
The notion that it is Christianity which has inspired human rights is popular, but we need to set it alongside certain important texts (among them several which predate Christianity) which, even if they do not use the term “human rights”, in effect affirm the basis of such rights. We could call to mind the Code of Hammurabi (c.1700 BCE) and the teachings of the Buddha (5th Century BCE), of Greek philosophers like Socrates, of the Old Testament prophets, the pillars of Ashoka (an Indian emperor in the 3rd Century BCE), which all contain calls to justice and a rejection of arbitrary discrimination. Calls to clemency towards enemies, even to non-violence, to the respect of the dignity of women, have been heard since the dawn of human time.
| | |  | There are some astonishing verses in the Qu’ran, like this one, which could be printed on Amnesty International’s literature: “Whoever kills a person not guilty of murder, it is as if he had killed all of humanity. And whoever saves a life, it is as if he had saved all of humanity” (Surah 5. 32).
Of course, you will tell me that these remarkable texts are contradicted by many others which call for the extermination of enemies, for acts of cruelty, for the degradation of women. But do we not find identical contradictions in Western Christian culture? In the Middle Ages, both Magna Carta (the charter imposed on King John of England in 1215, guaranteeing certain rights against arbitrary royal rule) and the Inquisition were instituted. Notions of religious freedom were unknown in the 16th and 17th Centuries, but it was precisely at this time that Anabaptists, Mennonites and Quakers emerged – who preached tolerance and non-violence. There was John Calvin, and there was Sébastien Castellion. There was slavery and colonisation, all too often based on deeply racist assumptions, and there was Bartolomé de Las Casas (the 16th Century Dominican who defended the Native Americans) and many missionaries who fought for indigenous peoples.
But arriving at a formulation of human rights as a universally-applicable principle took till the Enlightenment, an epoch which saw the publication of Habeas Corpus (1679), the Bill of Rights (1689), the United States Constitution (1787) and the French Declaration of the Rights of Man (1789).
The Universal Declaration of Human Rights (UDHR) wasn’t adopted until 1948, after the Nazi and Imperial Japanese regimes had cynically instituted State racism, and glorified violence and cruelty – and after their Western and Russian enemies had responded with the indiscriminate bombing of Dresden and Hiroshima, as well as by the deportation of entire populations – such is the stuff which should make Westerners blush.
| | |
|
|
|
 |
Evangile et liberté in english
Evangile et liberté en español
Evangile et liberté in italiano |
| |
LES NOTES RÉCENTES

A propósito de la Trinidad
 La tumba vacía
 El Espíritu hace vivir al cristianismo
 Il mito : volto nascosto della scienza e della fede ?
 Il racconto del sepolcro vuoto ci lascia senza risposta
 La Biblia en el metro
 Alcuni dicono: “La mia Chiesa è Internet”
 Se Adamo ed Eva non avessero mangiato la mela, dove sarebbero ora?
 Le tre dimensioni di una vita completa
 Le Chiese ci preoccupano, senza dubbio!
 
|