| La traduction d'Évangile et liberté |
|
|
Les sujets de Octobre 2010

9 sujets Retour à l'accueil du blog
 | 08 Octobre 2010 |  | Are Human Rights Universal?
 Traduction, Vendredi 08 Octobre 2010 à 22:30 - English
 By François de Vargas
Translated by Jack McDonald
The notion that it is Christianity which has inspired human rights is popular, but we need to set it alongside certain important texts (among them several which predate Christianity) which, even if they do not use the term “human rights”, in effect affirm the basis of such rights. We could call to mind the Code of Hammurabi (c.1700 BCE) and the teachings of the Buddha (5th Century BCE), of Greek philosophers like Socrates, of the Old Testament prophets, the pillars of Ashoka (an Indian emperor in the 3rd Century BCE), which all contain calls to justice and a rejection of arbitrary discrimination. Calls to clemency towards enemies, even to non-violence, to the respect of the dignity of women, have been heard since the dawn of human time.
| | | |
| 08 Octobre 2010 |  | Quelle parole che non sono amate
 Traduction, Vendredi 08 Octobre 2010 à 10:33 - Italiano

Florence Couprie
Traduzione Giacomo Tessaro
Ammirazione davanti all'asceta. Senza dubbio egli è veramente vicino a Dio, immerso nella
preghiera, distaccato da ogni bisogno, sopportando sete, fame, freddo, dolore. L'ascesi, allenamento
del corpo e dello spirito, non si congiunge con la mistica?... Poi, la ragione si riscuote: perché? Per
cosa? Approcciare il mistero di Dio tagliandosi fuori dal mondo, dal suo? Rifiutare al corpo, nostro
essere naturale, ogni sensazione di piacere: piaceri ottenuti con i nostri cinque sensi come quello del
gusto ( il piacere che si prova nel mangiare ) ; il benessere raggiunto durante l'atto sessuale – atto
d'amore tra due esseri; il piacere provato da alcune madri al momento di mettere al mondo il loro
bambino. Conoscete quei piccoli composti oppioidi secreti dal corpo stesso: le endorfine. Sono state
scoperte verso il 1975. Esse sono secrete naturalmente dal nostro corpo: accompagnano tutti gli
sforzi violenti o, al contrario, le attività di fondo; sono presenti nelle situazioni di stress, di ferite
gravi; il loro effetto euforizzante viene assimilato, da alcuni sportivi, all'estasi. In questo modo,
l'autotortura è tanto illusoria quanto la corsa sfrenata dietro al piacere ! Ambedue sono dirette solo
verso il sé e verso il controllo, attraverso il sé, della propria vita e persino – orgoglio supremo ! -
dell'incontro con Dio. Il nostro lavoro, datoci da Dio, di servitori inutili, non consiste forse molto
semplicemente nel distaccarci da ogni controllo , nell'incontrare l'altro in ciò che egli ci manifesta
dell'irriducibilità di Dio a ogni controllo da parte nostra, nel lasciarci afferrare da questo incontro
del prossimo? Una ascesi ci è indispensabile: esercitiamoci a intendere l'appello di Dio alla
responsabilità, all'amore del prossimo. Esercitiamoci a lasciarci trovare da Dio, non a cercarlo !
| | | |
| 08 Octobre 2010 |  | Condividiamo gli stessi valori?
 Traduction, Vendredi 08 Octobre 2010 à 10:30 - Italiano
 David Meyer et Jean-Marie de Bourqueney
Traduzione Giacomo Tessaro
il rabbino David Meyer e il pastore Jean-Marie de Bourqueney hanno
pubblicato Il Minimo umano, opera di riflessione sul modo di preservare il legame sociale e la
coesistenza pacifica delle diverse comunità appoggiandosi sui valori universali. Non sarebbe
bene, oggi, avere un nuovo approccio?
Condividiamo gli stessi valori?
La nostra epoca dà grande importanza all'interculturalità. Dibattiti e incontri sul tema del “ vivere
insieme ” in questa nostra società diversificata si moltiplicano. Noi due siamo impegnati in questi
dialoghi da numerosi anni. Però facciamo la stessa constatazione: ne abbiamo abbastanza del “
religiosamente corretto “ e dell'autocompiacimento. Ci si incontra, ci si parla, con “ motti di spirito
“ amabili e di reciproca simpatia. Noi vogliamo andare oltre a questo “ dialogo cosmetico “ per
andare fino in fondo alle problematiche.
Una riflessione sull'interculturalità non è possibile senza consacrare uno spazio sostanziale a un
dibattito teologico critico sui valori di questo “ vivere insieme ”, visto che le nostra società sono
senza dubbio eredi di insegnamenti religiosi. Sfortunatamente, se la società civile sa fare prova di
coraggio interrogandosi sulla natura del legame sociale nella diversità, gli incontri puramente
interreligiosi sono sovente molto più cauti. Troppo spesso in effetti il dibattito religioso trova un
rifugio confortante scambiando i valori dell'universale messianico in cui l'unità totale e l'armonia
degli uomini sono le condizioni preliminari.
Allora, davanti alla realtà presente, che non è messianica, quali sono questi valori da condividere?
Abbiamo realmente una visione comune nella quale “ amore “, “ giustizia “, “ tolleranza “ e “
rispetto “ sarebbero l'espressione di speranze comuni, ancorate nel più profondo dei nostri testi
fondanti? Per quello che riguarda la tradizione ebraica, è verso il testo talmudico delle sette leggi di
Noè che bisogna volgersi. Un autentico documento legale che pone come preambolo alla possibilità
di esistenza di una società diversa il rigetto di ogni forma di ideale – compresi quelli della Giustizia
e dell'Eguaglianza – preferendo il modello di una società “ decente “ e che, al suo meglio, lotta
contro le ineguaglianze più palesi senza tuttavia cercare di abolirle. Come non rimarcare che questa
riflessione sul “ vivere insieme “ generata dai testi della tradizione ebraica è ugualmente
caratterizzata dall'assenza totale di riferimenti ai grandi valori di amore, di giustizia, di
compassione, riflessi di una speranza molto contemporanea – e forse troppo ingenua – della
capacità dell'uomo a immaginarsi altro da quello che realmente è: un essere fallibile e fragile.
Il cristianesimo, per parte sua, si trova in una situazione inedita: come conservare la sua “ vocazione
universale “ senza cadere in uno spirito di crociata, di conquista? Come conciliare la realtà del
nostro mondo diversificato e questa volontà di affermare che il Cristo ha portato un messaggio
universale? Questa questione si è posta ai cristiani...dal primo secolo ! Ahimé, sovente il
cristianesimo ha compreso la sua vocazione universale come una logica di conquista, delle anime e
dei territori. Questo ha senza dubbio influenzato il nostro mondo occidentale, dal momento che una
delle manifestazioni di questa logica di conquista è la nostra propensione a voler imporre al mondo
le nostre vedute, sui diritti dell'uomo o la democrazia. Il “ mio “ universo diventa l'universale...Ma,
dall'origine del cristianesimo, un'altra via è venuta alla luce, rimanendo sovente minoritaria: e così
vivere l'universale significava accogliere la diversità...Per questo punto di vista, ci si focalizza sulla
profondità del dialogo più che sulla volontà sistematica e puerile di mettere d'accordo tutto il
mondo. Una nuova comprensione dei valori universali viene allora alla luce: preferire la nozione di
valori comuni che si impongono a tutti perché tutti sono stati ascoltati, piuttosto che un valore
imposto a tutti da alcuni. Il cristianesimo si ripensa perché l'umanità si ripensa.
Il confronto dei nostri rispettivi “ minimi umani “ è dei più affascinanti e dei più inquietanti, pur
restando sempre portatore di speranza. Di speranza, poiché, al di là delle differenze che noi
accettiamo e delle quali misuriamo i rischi, è nell'umiltà e nell'onestà dell'approccio di tale ricerca
critica sui nostri testi fondanti che si trova la convergenza più probante dei nostri valori. Il luogo
reale della nostra universalità comune sarebbe forse nel progredire di una ricerca piuttosto che nel
suo risultato?
| | | |
|
|
|
 |
Evangile et liberté in english
Evangile et liberté en español
Evangile et liberté in italiano |
| |
LES NOTES RÉCENTES

I nonni preistorici e l'emergere della religione
 Ci può essere un risveglio spirituale delle Chiese nell'ecumenismo e nelle tradizioni religiose?
 Perché djo permette che si dubiti di lui o che non si creda in lui?
 Su cosa si deve fondare la teologia, sul pensiero degli uomini o su quello di Dio?
 A proposito della Trinità
 La grande parabola
 La Bibbia e le sue interpretazioni nel corso dei secoli
 Lo Spirito fa vivere il cristianesimo
 Espiazione
 Dio, tra convinzione e libera immaginazione
 
|